ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT
في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:
كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
تردد الكلمة
ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
أصل الكلمة
ترجمة النص باستخدام الذكاء الاصطناعي
أدخل أي نص. وستتم الترجمة بتقنية الذكاء الاصطناعي.
تصريف الأفعال باستخدام الذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل الفعل بأي لغة. ستقوم النظام بعرض جدول تصريف الفعل في جميع الأزمنة الممكنة.
طلب مجاني للذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل أي سؤال بشكل حر بأي لغة.
يمكنك إدخال استعلامات تفصيلية تتكون من عدة جمل. على سبيل المثال:
قدم أكبر قدر ممكن من المعلومات حول تاريخ تدجين القطط المنزلية. كيف حدث أن بدأ الناس في تدجين القطط في إسبانيا؟ ما هي الشخصيات التاريخية الشهيرة من التاريخ الإسباني المعروفة بأنها أصحاب القطط المنزلية؟ دور القطط في المجتمع الإسباني الحديث.
ерошить, взъерошивать/взъерошить, взлохмачивать/взлохматить;
le vent lui rebroussait les cheveux - ветер ерошил ему волосы;
rebrousser chemin - поворачивать/повернуть назад
fourrager
I
1.
{vi}
1) {уст.} собирать корм для скота; {воен.} фуражировать, добывать фураж
2) рыться, копаться
fourrager dans des papiers — рыться в бумагах
fourrager dans ses cheveux — ерошить волосы
3) {разг.} компилировать, списывать
2.
{vt}
1) опустошать, разорять, грабить
2) {разг.} перерывать; приводить в беспорядок
fourrager des papiers — переворошить бумаги
fourrager les cheveux — взъерошить волосы
II
{
adj
} (
{fém} -
fourragère 1.)
1) кормовой
plantes fourragères — кормовые травы
blé fourrager — кормовое зерно
2) служащий для перевозки кормов
تعريف
ерошить
ЕР'ОШИТЬ, ерошу, ерошишь, ·несовер. (к взъерошить ), что (·разг. ). Всклочивать, приводить в беспорядок (волосы). В волнении он ерошил волосы рукой.
1. Так и этак начнешь приминать, Расправлять и ерошить уродца, Раскрывать и опять закрывать. <...> А еще эта, видимо, старость, Эта жалкая, в общем, возня Вызывает досаду и ярость У того, кто глядит на меня.